【悲報】外国人「日本語のオノマトペ難し過ぎワロタw」→国内外でめちゃくちゃ話題にwwwww
1
「おい…外国人のみんな…」から始まる投稿が話題です。ヨーロッパにあるラトビア在住で日本語を勉強中のアルトゥルさん(@ArturGalata)がTwitterに日本語のオノマトペの難しさについて投稿したところ、2万回以上リツートされ、17万を超える「いいね」が集まりました。リプライ欄では「よくよく考えたら日本語って難しいんだね」「こんなにも日本語を楽しく伝えてくれてありがとう」など国内外から大きな反響が寄せられています。
全文は下記
https://news.yahoo.co.jp/articles/b433446fe2b6bba3cf1032c0271b0461dd8ffb9b
6 おい…外国人のみんな…
— アルトゥル日本推しYouTuber (@ArturGalata) March 15, 2021
日本のオノマトペはまじ大変だぞ…
『雨がふる音』は【しとしと/ぽつぽつ/ざぁざぁ】など雨が降るタイミングや強さによって変わる…
覚えるのは大変だが、表現方法が超増えるから頑張ろうな…
ちなみに日本には『桃が川で流れてる』音がある。
【どんぶらこ】だ。驚いてくれ。
他の言語だと『花が枯れる』という表現はそんなに多くないと思うんだけど、日本語の『花が枯れるの表現多すぎ問題』に直面してラトビア人泣いてる。
— アルトゥル日本推しYouTuber (@ArturGalata) March 12, 2021
桜⇒散る
梅⇒こぼれる
椿⇒落ちる
朝顔⇒しぼむ
菊⇒舞う
牡丹⇒崩れる
ま…待ってくれ…
日本人のみんな…
そなた達の語彙力は底なし沼か?
全文は下記
https://news.yahoo.co.jp/articles/b433446fe2b6bba3cf1032c0271b0461dd8ffb9b
絵本読むといいんじゃないかな
8 日本語のオノマトペの難しさは日本人には理解できない
22 たしかに「どんぶらこ」は桃太郎以外で聞いたことないな
403 >>22
ほぼ固有名詞だよな
ほぼ固有名詞だよな
取得元:You Tubehttp://kanasoku.info/articles/144573.html